Zaświadczenie

 

O MNIE

Jestem   tłumaczem   przysięgłym   języka   angielskiego, wpisanym   na   listę  Ministerstwa Sprawiedliwości pod numerem TP/95/17. Ukończyłem studia magisterskie na Uniwersytecie Londyńskim w Wielkiej Brytanii. Przekładem zajmuję się od wielu lat, współpracując z firmami oraz klientami indywidualnymi.

Wykonuję tłumaczenia poświadczone (tzw. przysięgłe) oraz zwykłe i specjalistyczne w obu kierunkach, z polskiego na angielski oraz z angielskiego na polski. Specjalizuję się m.in. w tłumaczeniach pisemnych z zakresu informatyki, technologii, biznesu, finansów, prawa i ekonomii a także tłumaczeniach ustnych ślubów i innych wydarzeń. Mam doświadczenie w tłumaczeniu zaświadczeń medycznych, dokumentów rejestrowych i decyzji administracyjnych.

Jako osoba zaufania publicznego, przestrzegam zasad etyki zawodowej zawartych w Kodeksie Tłumacza Przysięgłego. Standardem mojej pracy jest wysoka jakość przekładuterminowość oraz absolutna poufność przekazywanych informacji, jak również przetwarzanie danych osobowych zgodne z RODO.

Michał Hoffman